雁去衡陽(廿三)
王建國的嘶吼在逼仄的客廳里炸開,帶著血沫和決絕,震得空氣都在顫抖。戴維·陳被這突如其來的、不要命般的反抗弄得愣了一下,隨即暴怒更甚,臉上橫肉抽搐,罵著臟話就要上前。
“youoldfool!illkillyou!”(老不死的!我宰了你!)
“不要!戴維!不要!”王瑤尖叫著,不知從哪生出一股力氣,猛地撲過去,死死抱住戴維的腰,試圖阻止他,“他是我爸!他老了!求求你!”
艾瑞克站在臥室門口,嚇得大哭起來,手里的鐵皮鉛筆盒“哐當”一聲掉在地上,里面的舊畫報和照片散落一地。
就在這混亂不堪、暴力一觸即發的時刻——
“nypd!openthedoor!”(紐約警察!開門!)門外突然傳來嚴厲的英語喝令,伴隨著沉重而急促的敲門聲。
屋內的混亂瞬間凍結。
戴維的動作僵在半空,臉上的暴怒轉為驚疑和一絲不易察覺的慌亂。王瑤也停止了哭求,驚恐地望向門口。王建國靠著鞋柜,劇烈地喘息咳嗽,渾濁的眼睛里一片茫然。
敲門聲更重了,帶著不容置疑的權威:“police!weheardthedisturbance!openthedoornow!”(警察!我們聽到騷動!立刻開門!)
戴維低低咒罵了一句,狠狠瞪了王瑤和王建國一眼,眼神里的威脅意味十足。他深吸一口氣,強行壓下臉上的戾氣,整理了一下衣服,走過去打開了門。
門外站著兩名身材高大的紐約警察,手按在腰側的槍套上,眼神銳利地掃視著屋內的一片狼藉——癱坐在地、嘴角帶血、痛苦咳嗽的東方老人,淚流滿面、衣衫不整、驚惶未定的亞裔女人,散落一地的雜物,還有那個在臥室門口嚇得大哭的孩子。
“whatsgoingonhere”(這里發生什么事了?)一名警察嚴肅地問,目光鎖定在看起來最具威脅性的戴維身上。
戴維立刻換上一副無奈甚至有些委屈的表情,攤攤手,用英語流利地回答:“officers,nothingserious.justafamilyargument.myfather-in-law,hejustarrivedfromchina,doesntunderstandanything,gotupsetovernothingandstartedyelling.iwasjusttryingtocalmhimdown.”(警官,沒什么大事。就是家庭糾紛。我岳父,剛從中國來,什么都不懂,為點小事不高興就大喊大叫。我只是想讓他冷靜下來。)
另一名警察走到王建國身邊蹲下,查看他的情況:“sir,areyoualrightdoyouneedmedicalhelp”(先生,你還好嗎?需要醫療幫助嗎?)
王建國聽不懂,只是痛苦地咳嗽著,勉強搖了搖頭。
王瑤緊張地看著警察,又看看戴維威脅的眼神,嘴唇哆嗦著,不敢說話。
詢問戴維的警察目光掃過王瑤手臂上被拽出的紅痕和她臉上未干的淚痕,又看了看角落里嚇壞的孩子,眉頭緊鎖。他顯然不太相信戴維的說辭,轉向王瑤,語氣放緩了些:“maam,didthismanassaultyouortheoldgentleman”(女士,這位先生是否襲擊了你或這位老先生?)
戴維的眼神像毒針一樣刺向王瑤。
王瑤渾身一顫,下意識地抱緊雙臂,低下頭,避開警察的視線,聲音細若蚊蚋,用磕磕絆絆的英語回答:“n…no…argument…justargument…”(沒……沒有……只是爭論……只是吵架……)
警察顯然看出了她的恐懼和不由衷,但受害者不指控,他們也無法采取行動。他嘆了口氣,對戴維說:“thisisaformalwarning.anyphysicalviolenceisillegal.wewillbefilingareportonthisdomesticdisturbance.ifwegetanothercall,someonewillbearrested.”(這是正式警告。任何身體暴力都是非法的。我們會就這次家庭糾紛備案。如果我們再接到報警,有人會被逮捕。)
戴維連連點頭,態度-->>表現得非常配合:“understood,officer.noretrouble.itsjustculturalmisunderstanding.”(明白,警官。不會再有麻煩了。只是文化誤解。)
小主,這個章節后面還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,后面更精彩!
警察又看了看屋內的狀況,尤其是王建國的慘狀,最終無奈地搖了搖頭。他們無法再做更多。一名警察從筆記本上撕下一張紙,寫了一個號碼,遞給王瑤:“domesticviolencehotline.ifyouneedhelp,callthe”(家暴熱線。如果你需要幫助,打這個電話。)
王瑤顫抖著接過紙條,看也沒看就攥在手心。
警察又警告性地看了戴維一眼,這才轉身離開。
門一關上,戴維臉上的偽善瞬間消失,取而代之的是一股壓抑的、更加陰沉的怒火。他沒有立刻發作,只是用那種令人不寒而栗的眼神,依次掃過王瑤、王建國和艾瑞克。