韓志明死得很慘。
那天傍晚他騎著摩托車去鎮上買化肥,在拐彎處被一輛滿載砂石的重型卡車撞了個正著。卡車司機說他根本沒看見有人,直到感覺后輪碾過什么東西才慌忙剎車。警察趕到時,韓志明的尸體已經和柏油路面融為一體,只能用鏟子一點點刮起來。
宋玉華接到消息時正在院子里喂雞。她手里的搪瓷盆咣當一聲掉在地上,雞群驚得四散奔逃。等她跌跌撞撞跑到現場,警戒線外已經圍滿了看熱鬧的村民。有人攔住她不讓她過去,說看了會做噩夢。但宋玉華還是從人縫里瞥見了柏油路上那片暗紅色的污漬,像打翻的番茄醬混著碎肉末,旁邊散落著幾塊白森森的骨頭。
"這怎么收殮啊......"村支書蹲在路邊抽煙,愁得直嘬牙花子。
按照老家的規矩,人死了要留全尸入土為安。可現在韓志明連塊完整的肉都拼不出來,更別說穿壽衣進棺材了。宋玉華跪在路邊哭得昏天黑地,最后還是鄰居王嬸把她攙回了家。
"要不......找個替身吧。"王嬸給宋玉華倒了杯熱水,"前些年老李家兒子淹死沒找著尸首,就是請張國海扎了個紙人當替身下葬的。"
宋玉華捧著杯子直發抖。她聽說過張國海,是三十里外張家溝的扎紙匠,專給死人做紙馬紙轎。據說他扎的紙人能眨眼,畫的紙馬會嘶鳴。
第二天一早,宋玉華就揣著積蓄去了張家溝。張國海的鋪子藏在村尾的老槐樹下,門口掛著褪色的藍布簾子,上面用白粉筆寫著"壽衣紙活"四個字。掀開簾子進去,滿屋子都是紙人紙馬,花花綠綠的扎了一地。有個穿灰布褂子的老頭正蹲在地上給紙馬畫眼睛,聽見動靜頭也不抬:"要什么?"
"我男人......"宋玉華剛開口就哽咽了,"昨天讓卡車軋了,想請您扎個替身......"
張國海這才抬起頭。他約莫六十出頭,臉上皺紋像干裂的樹皮,兩只眼睛卻亮得嚇人。聽完宋玉華的哭訴,他放下畫筆嘆了口氣:"要真身替身?"
"什么......什么意思?"
"普通替身三五百,真身替身得用你男人的生辰八字和貼身衣物,價錢翻倍。"張國海從墻角拖出個落滿灰塵的樟木箱子,"真身替身能引魂,葬下去和真人一樣受香火。"
宋玉華咬著嘴唇點頭。她掏出韓志明的身份證和一件沒洗的襯衣,又剪了一綹自己的頭發交給張國海——這是老輩人說的"結發夫妻",能讓魂魄認得回家的路。
張國海關上門忙活了整整一天。宋玉華在門外等著,聽見里面傳來剪刀裁紙的沙沙聲,還有漿糊攪拌的黏膩響動。傍晚時分門開了,張國海抱著個等人高的紙人走出來,驚得宋玉華倒退兩步。
那紙人太像了。
慘白的臉上描著韓志明的五官,連左眉梢的疤都分毫不差。身上套著藍布工作服——正是韓志明被撞那天穿的那件。紙人的手關節能活動,指節上還畫著常年抽煙熏黃的痕跡。最詭異的是那雙眼睛,黑漆漆的瞳孔像是能轉動,宋玉華總覺得它在盯著自己看。
"今晚別關門。"張國海把紙人裝進面包車時突然說,"子時之前,魂要認路。"
回去的路上起了霧。宋玉華坐在副駕駛,總覺得后座的紙人在隨著車身搖晃。有幾次急轉彎時,她分明聽見紙扎的胳膊蹭到座椅的沙沙聲。