黎書禾對著一個縫得歪歪扭扭、勉強能看出是只小熊的布貼,有些氣餒地嘆了口氣。
這天晚上,宋祈年回來,照例先去看了看兒子,然后目光掃過黎書禾的工作臺,那里攤著幾塊裁剪好的布料和一個針線筐。
他沒說什么,只是在飯后,黎書禾去洗碗時,他走到桌邊,拿起那個失敗的小熊布貼看了看,又看了看旁邊黎書禾畫在舊報紙上的、略顯稚拙的設計草圖。
第二天是休息日,宋祈年一早便出了門,也沒說去干什么。等他回來時,手里多了一個牛皮紙包著的東西。
黎書禾正在哄孩子,見他回來,隨口問了句:“出去了?”
“嗯。”宋祈年應了一聲,將那個紙包放在她的工作臺上,“路過書店,看到的。”
黎書禾好奇地走過去,打開紙包,里面赫然是兩本嶄新的書。
書頁散發著油墨的清香,里面配有清晰的圖解和彩頁。
黎書禾愣住了,隨即一股巨大的暖流涌上心頭。
她抬起頭,看向正在脫外套的宋祈年,他臉上依舊是那副沒什么表情的樣子,仿佛只是隨手帶了件無關緊要的東西回來。
“這……這書……”黎書禾的聲音有些哽咽,她沒想到,他不僅同意了,還默默關注著她的困難,并且用這樣一種不讓她感到任何壓力的方式,提供了最實際的幫助。
“隨便翻翻。”宋祈年語氣平淡,走到一邊拿起暖水瓶倒水。
黎書禾緊緊抱著那兩本書,像是抱著什么珍寶。
她知道,對于宋祈年這樣性子冷、話又少的人來說,能做到這一步,已經是他表達支持的極致了。
有了專業書籍的指導,黎書禾仿佛打開了新世界的大門。
她如饑似渴地學習著書里的知識,明白了什么是打版,如何計算放松量,各種刺繡針法有什么區別……她不再閉門造車,做出的衣服款式更加合理,嘗試的圖案也漸漸有了模樣。
然而,新的問題又出現了。她發現,要做精致的小裝飾,需要更多不同顏色和材質的線,以及一些小巧的配件,比如按扣、小花邊之類的。
駐地的小賣部種類稀少,根本買不到。
她正為此發愁,沒過兩天,宋祈年下班回來,又遞給她一個小布包。
黎書禾打開一看,眼睛頓時亮了!里面是好幾束顏色鮮艷、粗細不同的繡花線,還有一小包各種型號的按扣和幾卷素雅的花邊!
“你……你從哪里弄來的?”黎書禾驚喜地問。這些東西在縣城都不多見。
“托人去市里帶的。”宋祈年簡意賅,沒有多說。但黎書禾知道,這肯定費了他一番功夫。
她心里感動得無以復加,看著他,千萬語堵在喉嚨口,最后只化作一句:“謝謝……”
宋祈年看了她一眼,沒應聲,轉身去抱正在咿呀學語的宋曦了。
材料的問題解決了,黎書禾的“生產線”終于順暢起來。
她做的嬰兒小衣服,不僅用料柔軟舒適,款式也比市面上的可愛新穎,尤其是那些她精心繡上或貼上的小動物、小花朵,更是深得家屬院里有孩子的媽媽們喜愛。
起初,她只是送給關系好的鄰居嘗嘗,沒想到口碑很快就傳開了。
不斷有相熟的軍嫂找上門來,不好意思地問她能不能幫忙做兩件,她們愿意出錢買。
a