1. <div id="alvqj"></div>

        1. <div id="alvqj"></div>

              1. 落地小說網

                繁體版 簡體版
                落地小說網 > 穿越1630之崛起南美 > 第二百七十五章 維亞納堡

                第二百七十五章 維亞納堡

                “你們的語可真難學。”葡萄牙北部的大西洋近海,名叫阿爾梅羅的葡萄牙領航員悻悻地說道。

                他是一位經驗豐富的水手,去過埃及,去過加勒比海,去過塞內加爾河,當然也去過東岸,并且在那里生活了長達三年的時間,以一個葡萄牙商社的代理人的身份。后來他又與人合股,借了一大筆錢,經營起了東岸機械零件、鋼條、染料、武器裝備等商品生意,在波爾圖一帶也成了一個小有名氣的商人。

                只可惜天有不測風云,他那滿載貨物的船只不幸沉沒在了加那利群島的圣克魯斯港附近。由于阿爾梅羅并沒有為自己的船只和貨物購買昂貴的保險,同時還要支付給死亡的水手、合伙人補償金,因此一下子就破產了,不得不賣掉家里的別墅和不多的土地,來到波爾圖找了份工作過活。

                因為他豐富的航海經驗,于是被波爾圖碼頭的管理部門聘用,成了一名領航員,薪水還算不錯,雖然不能讓阿爾梅羅發財,但也足夠養活他自己和一家老小了。這次東岸人與葡萄牙方面商量,將位于利馬河口附近的維亞納堡港口進行擴建,包括大型倉庫、炮臺、燈塔(由東岸負責燈具)、疏港公路、軍營(海軍專用)、醫院等等,總投資估計超過了十萬元,在葡萄牙算是一筆大投資了。目前初步決定是由雙方共同出資,東岸人獲得一定年限的使用權,葡萄牙人則可以收取租金及民用商品的進出口關稅,算是雙贏了。

                葡萄牙國王佩德羅(原阿方索國王的弟弟)對此也比較滿意,簽署文件同意了上述安排,雖然他似乎也沒多大選擇的余地。要知道,東岸人可是給予了葡萄牙王國在商業利益上的優惠,即不但增加了部分葡萄牙商品的進口額度,還減免其一定比例的關稅,算是非常有誠意了,因此佩德羅國王其實沒的選擇,不然國內商人和貴族也不會答應的。

                從這里就可以看出,現在的葡萄牙王國,與東岸共和國的利益結合已經相當緊密了。他們在澳門靠東岸人分潤一點東方特產商品,在印度靠與東岸合作共同對付荷蘭人,在東非靠與新華夏島和南非的貿易賺取利潤,在安哥拉向東岸國營農場、林場出口黑奴,在巴西則完全依賴與東岸的進出口貿易,就連在葡萄牙本土,其葡萄酒、干酪、馬匹等商品,也大量出口至東岸,同時從埃及、敘利亞和克里米亞進口小麥,這利益牽扯確實太深了,深到已經完全斷不開了。

                與東岸相比,葡萄牙另一個傳統盟友英格蘭就要遜色多了。雖然英格蘭大量向葡萄牙傾銷工業品,雖然葡萄牙將貝拉港租借給了英格蘭,雖然他們當初在錫蘭島結盟對抗過荷蘭人,但就合作的廣度和深度而,完全達不到東岸那個層次,確實差遠了。這就難怪,原本極力想在兩國之間搞平衡的葡萄牙布拉干薩家族(王室家族),這些年來已經愈發傾向于東岸這一邊了,確實利益糾葛太深。

                這會阿爾梅羅所登上的船只就是駛往正在擴建中的維亞納堡外港的。這艘隸屬于南海運輸公司的650噸級笛形船滿載鋼條、五金制品、機械零件等東岸拳頭出口商品,打算運到維亞納堡后出售給當地如雨后春所般冒出來的機械加工作坊、鍛造作坊等小企業。毫無疑問,這些企業都是給這個港口服務的,更確切地說,是給未來駐扎在這個港口的東岸海陸軍服務的,為他們維修船只、槍械、甲具及其他器械,同時供應食水、役畜及其他民用商品,屬于比較重要的配套設施的一環。

                “語是每個民族特性和智慧的反應,一個民族和她的語往往是同時發展的。”抽著煙斗的東岸船長笑瞇瞇地說道:“其實你的漢語已經很流利了,就是聲調不太對,而且認不得幾個漢字,這一點比較遺憾。”

                “哦,我曾經試圖學習過怎么書寫漢字,但那太難了,你們的語完全就是另一套系統。我年輕時得我當神父的叔叔資助,學習過幾年知識。我當時只花了六個月,就會讀寫西班牙語了,后來我又花了一年多時間,學習了怎么讀寫意大利語,這一點不難,因為我有很好的基礎,而它們恰恰是屬于同一套字母系統的,但你們的完全是另一套系統,我無法適應,放棄了。”阿爾梅羅聳了聳肩,說道。他因為經驗豐富,且會讀寫政府公文(這一點很重要),還可以與東岸人交流,因此被維亞納堡海關從波爾圖高薪聘請了過來,擔任這里的領航員組長,算是高升了。

                “其實這只是一開始難,你會寫字后就不難了。而且我們的字組成詞語非常簡單,不像你們,每出一種新東西都要新造一個詞吧?可憐的人,你們能記得住嗎?”船長抽了口煙,搖頭說道。

                “好吧,這確實是個問題。”阿爾梅羅無奈地說道:“不過我們的語也有優勢,尤其是在航海語方面。我們的語可以轉化成五彩繽紛的二重元音,以及像從大海的濃霧和浪濤中傳出的命令聲那樣短促的顫音。葡萄牙語還是抒情的語,帶有方濟各會教士們的那種激情,洋溢著溫柔和同情心,比任何其他語更富于表示親切的指小詞和愛稱。比如我們說‘兒童’,幾乎總是說‘寶貝’;對于上了年紀的婦女多用‘老人家’;向乞討的窮人施舍時常常稱呼他們為‘可憐的苦命人’。呃,好吧,我有段時間差點就去當‘可憐的苦命人’了,幸好我找到了新工作。”

                “哈哈,有意思的說法。”船長聽后有些樂了,只見他拍了拍阿爾梅羅的肩膀,說道:“我們快靠近港口了,聽說這里淺灘不少,我們現在需要‘一個保護天使來給我們指引方向’(這句話船長是用葡語說的,指引方向的保護天使在葡語里還有‘好領航員’的意思)。”

                “以我們頭頂上的藍天和神圣的海洋發誓,有阿爾梅羅在,我們會安全抵達港口的。”阿爾梅羅說完不再閑聊,而是去到了艦橋,向航海長指起了正確的入港水道。而他確實也是經驗豐富,再加上風向、波浪都很給面子,因此這艘滿載的笛形運輸船很快安全駛到了碼頭邊上,成功下錨淀泊。

                『加入書簽,方便閱讀』
                1. <div id="alvqj"></div>

                    1. <div id="alvqj"></div>

                          1. 野花日本大全免费观看版动漫