說完,我就毫不猶豫地掛斷了電話,然后靜靜地等待著。沒過多久,手機便傳來了一聲清脆的提示音,我打開一看,果然是鄧梓棋發來的地址。然而,當我看清上面的具體位置時,整個人都驚呆了,下巴差點掉到地上。
她住的地方離我實在是太遠了,簡直就是天南地北!我心里暗自叫苦不迭,但事已至此,也只能硬著頭皮出發了。
我手忙腳亂地把破碎的笛子收拾好,心里暗暗下定決心,無論如何也要買到一支一模一樣的笛子歸還給楊霏。
經過一番舟車勞頓,我終于來到了鄧梓棋的家。
我抬手輕輕敲響了房門,然后靜靜地站在原地等待。過了一會兒,門緩緩地打開了,鄧梓棋穿著寬松的睡衣,睡眼惺忪地出現在我面前。
她的臉上寫滿了震驚,似乎對我的到來感到十分意外,張大了嘴巴說道:“你還真來了啊!真不嫌麻煩。”她的聲音中帶著一絲驚訝和疑惑,眼神中透露出還沒睡醒的迷蒙。
我看著她那一頭亂蓬蓬的秀發,睡眼惺忪的樣子,忍不住笑了起來,輕聲說道:“我有非常重要的事情要找你,當然必須得來呀。”
鄧紫梓棋聽我這么說,這才點了點頭,然后把我請進了屋子里。
我在沙發上坐了下來,她給我倒了杯水,這才開口問我道:“究竟是什么事情啊?竟然如此重要?”
我端起杯子,輕輕抿了一口水,潤了潤喉嚨,這才將整個事情的來龍去脈詳細地告訴了她,并將那支已經破裂成兩半的竹笛小心翼翼地遞到了她的面前。
她伸手接過我遞過來的破損竹笛,仔細地端詳了好一會兒,只見她的眉頭慢慢地皺了起來。
“這可有點難辦啊,這種竹子相當特殊,我恐怕也難以尋覓到相同的材料來修復它哦。”從她的話語中,可以明顯感受到其中夾雜著些許的無奈。
聽聞此,我的心情瞬間沉入了谷底,但我仍舊不死心地追問道:“那么,是否還有其他可行之法呢?這支笛子好像對她來說意義非凡。”
鄧梓棋陷入沉思之中,過了一會兒,她才慢慢開口道:“也許我們可以試試用別的材料代替,盡量保持原來的形狀和音質。但這肯定會耗費大量的時間和精力。”
“那就麻煩你了,不管怎樣,一定要把它修好啊!”
鄧梓棋點了點頭,表示答應了我,但我并沒有打算把全部的希望都寄托在她身上。于是,跟她說了一聲之后,我就離開了。
我心急火燎地趕到樂器店,然而,在店里找了個遍,也沒發現一支和楊霏那支一模一樣的竹笛。
萬般無奈之下,我只能向店主求助。店主告訴我,這種手工制作的竹笛很難找到完全一樣的,每一支都是獨一無二的。
這下我更慌了,一時間不知道該怎么辦,現在只能將希望全都寄托在鄧梓棋的身上。
_c