1. <div id="alvqj"></div>

        1. <div id="alvqj"></div>

              1. 落地小說網

                繁體版 簡體版
                落地小說網 > 撞撞撞大運:紈绔海商的人形災星 > 第68章 夜深人靜的時候

                第68章 夜深人靜的時候

                梁撞撞要是真有過經驗,定然不會這么問,因為她想問的是“你拉屎用哪只手揩屁股”。

                據說在印度若使用左手和別人示意,那么會被視為非常不禮貌的行為,因為阿三哥都是用右手吃飯,左手擦屁股。

                但作為男子,在場沒一個人不盯著自己手看的,有的左手抖了抖,有的右手握了握。

                康大運瞬間紅溫。

                康健及時遞上一把茶刀:“梁姑娘,用這個。”

                尷尬持續到晚飯后。

                今天的晚飯,梁撞撞是在自己艙房里單獨用飯,沒有與大家一起。

                確切地說,是大家不敢與梁姑娘一起。

                怕問。

                當然,從今天開始,船員們養成了飯前便后洗手的習慣。

                因為他們只要看到手,就開始琢磨,然后自我嫌棄。

                今夜又是個難以入眠的夜晚。

                梁撞撞手疼。

                在涂了厚厚的魚子膏后,雖然疼痛有所減輕,可腫了的手拿東西不太方便,這導致她畫廢了好幾張紙。

                一路的航程,她根據康大運他們自制的海圖,以及船員們使用牽星板測出的方向,再結合自己腦中的地圖,已經將國家地圖的海岸線從福建繪制到浙江。

                “要是有個單獨的指南針就好了,羅盤太金貴,也不給我用,牽星板我更不會用。”梁撞撞想著。

                同一時刻,康大運正在聽取船員們的匯報。

                大虎說道:“主子,最先上我們船的,是大昭人,不是倭人;

                我用梁姑娘的方法已經問明白了,雖然這伙海匪的主要目標是您那艘,但那是他們幾個領頭人的主意;

                上我們船的是大昭的漁民,他們只想弄點值錢東西就走,所以一上船只是砍傷我們,想嚇唬住,并沒下死手;

                這些漁民有的是嘉興人,有的是寧波人,他們的經歷很相近;

                都說是年前遇到很多的小漁船,船上的人衣著破爛,扎著奇怪的發髻,說著他們聽不懂的話;

                很多當地人得到信兒都去看熱鬧,經過連書寫帶比劃,大致猜出他們的意思;

                那些人說自己來自倭國,被洋流沖得迷失方向,糧食吃光了,船也破了,希望能得到幫助;

                當地人熱情地請他們進村,給他們準備食水,可誰知那些人的破包袱里竟然藏著刀,把村民們砍死砍傷,劫掠了他們的女人、財物,然后搶了他們的漁船;

                等有人把官兵請來時,官兵怕死不敢應戰全都跑了,倭人也乘著漁民的船只走了;

                所剩無幾的村民沒了漁船,無法維持生計,也不敢再住在原處,只能到處流浪;

                他們討過飯、也打過劫,什么都干過,他們也結識了很多因為各種原因打家劫舍的人,甚至有書生與和尚;

                直到過完年后,再次遇到倭人,雖然不是上一批人,但漁民們也算有了經驗,見到他們就跑;

                可是這些倭人卻把他們抓了回來,讓他們為倭人做事,給工錢,漁民們想,能掙錢也比餓死強,便跟著他們出來打劫了;

                『加入書簽,方便閱讀』
                1. <div id="alvqj"></div>

                    1. <div id="alvqj"></div>

                          1. 野花日本大全免费观看版动漫