唐果以一副不可置疑態度站在他后面。
“果果,這樣不禮貌,會嚇到人家的。”
伊乃見狀,趕忙勸道。
“可以。”
出乎伊乃的意料,比爾并沒有拒絕她的請求。
“你想什么時候學?”
比爾依舊背對著她們,喝著酒。
“還真答應了啊?”
伊乃有些不敢相信,沒想到他居然這么輕易就答應了唐果,他好歹也是個第二名啊!
“現在。”
唐果回道。
比爾沒有回答,而是一不發的將酒瓶中剩下的酒一口灌入,隨后起身離開這座繁華的水上夜市。
伊乃疑惑的看向唐果:
“他這是答應了?”
唐果點點頭,跟了上去。
“我也要我也要!”
伊乃頓時眼前一亮,興沖沖的跟著后面,一想到自己也可以像比爾那樣帥氣,她就興奮不已。
比爾沒有說什么,算是默許了。
三人穿過荷立蒙大橋,向不遠處的一座燈塔走去。走了一會后,她們來到了燈塔附近的一間偏僻的海邊小屋。
在小屋的海岸邊,停靠著許許多多的廢棄騎艇。
“唔……”
伊乃捂著鼻子,海風吹來的腥臭味并不好聞。
比爾走在一棵椰子樹前停下,轉過身面對著她們:
“你們接觸過騎艇嗎?”
“沒有。”
唐果面不改色的回答。
比爾看了她一眼,隨后走進木屋,先是從里面搬出一只巨大的輪盤,接著又從里面扛出一輛騎艇。
“他力氣好大啊!”
伊乃吃驚的看著扛起比自己大三四倍騎艇的比爾。
“先從最基礎的開始練起。”
比爾將騎艇放在已經啟動了的浮游輪盤上,將其固定放下。
“你們先來熟悉一下吧。”
他開啟騎艇的發動裝置站在一旁,讓唐果她們過來觀察。
“這是螺旋轉盤?”
唐果指著騎艇上正中心的紅色圓圈轉盤。
“嗯。”
比爾點了點頭,開口解釋道,“螺旋轉盤的啟動條件是將時速控制在180碼以上,這在水面競速上是一個很苛刻的條件,一旦沒有操作好就很容易出現失控的情況。”
“那這個呢,這個是什么?”
伊乃指著騎艇頭部左右兩邊的虛浮的小圓圈。
“這是虛空操盤,用來控速的。往前壓是加速,往后則與之相反。”
說著,比爾將一只手放入虛空操盤當中。
“嘟——!”
感應到加速的騎艇,迅速發動起來,隨后比爾往后一拉,騎艇加速的聲音迅速一滯,濺了伊乃一臉的水。
“你們可以試試。”
比爾將手抽回,看向她們。
伊乃擦了擦臉上的水,多少顯得有些委屈。
唐果坐了上去。
“嘟——!”
她雙手放進虛空操盤后,騎艇立即出聲回應。
接著,她往后一拉,“嗞——!”
騎艇像是被某種力量拖住了一樣,迅速減速剎車。
唐果從騎艇上下來。“很簡單。”
“到我了,到我了。”
伊乃擦干凈臉上的水,興沖沖地爬上騎艇,她雙手放入左右兩邊的虛空操盤,用力往前一壓。
“哧——!!”
感應到加速的騎艇,迅速作出回應。
“好神奇呀!”
接著,伊乃又往后一拉,但沒抓住虛空操盤直接栽進了附近的淺水里,濺起了一個不小的水花。
“咳咳,果果,快來扶我一把!”
伊乃狼狽的伸出手。
“你小心點。”
唐果拉了她一把。
“比一場?”
比爾看向她問。
“和你比?”唐果疑惑道。
“不,和他比。”
比爾指了指小屋的后方,唐果和伊乃順著他手指的方向看去,那里打著燈光,坐著一個正在修理騎艇的少年。
“他是誰呀?”
伊乃好奇的眨巴著眼睛。
“塔米爾,過來!”
比爾喊了一聲。
那位名叫塔米爾的少年左右看了一眼,確認沒有聽錯后,放下手中的活走了過來。
“你好呀!”
伊乃友好的打了聲招呼。
唐果則是用審視的目光,打量著這位低頭走來的少年。
s