1. <div id="alvqj"></div>

        1. <div id="alvqj"></div>

              1. 落地小說網

                繁體版 簡體版
                落地小說網 > 諜報代號我是燭影 > 第95章 投其所好

                第95章 投其所好

                古董店之行后,陳默與漢斯·伯格曼的關系明顯升溫。那份昂貴的青花瓷瓶禮物,像一劑高效的催化劑,迅速溶解了兩人之間因國籍和身份帶來的隔閡。在漢斯眼中,陳默不再僅僅是一個能干的后勤聯絡官,更是一位懂得欣賞、慷慨大方的朋友,一個在陌生東方都市里難得的、可以輕松交談的對象。

                陳默精準地把握著分寸。他沒有急于求成,沒有在第二天就急切地追問關于代表團或“櫻花”的任何事情。他知道,過猶不及。他需要讓這份“友誼”自然地發酵,讓漢斯在心理上更加依賴和信任他。

                他像一位耐心的園丁,只是適時地澆水施肥。

                第二天,他派人給漢斯下榻的禮查飯店房間,送去了幾本裝幀精美的、關于中國陶瓷藝術和書畫鑒賞的英文書籍,附上一張簡潔的卡片,用德語寫著:“希望這些能幫助您更好地了解東方的美。您忠實的朋友,陳默。”

                這份禮物不像青花瓷瓶那樣貴重,卻更顯貼心,正中漢斯作為文化愛好者的下懷。漢斯收到后非常高興,特意打電話向陳默道謝,語氣中的親切感又增加了幾分。

                又過了一天,陳默以“偶然得到兩張不錯的音樂會票”為由,邀請漢斯晚上去聽一場由工部局樂團舉辦的交響樂演出。音樂是超越國界的語,在旋律流淌的音樂廳里,兩人之間的共同語似乎更多了。

                演出結束后,陳默沒有選擇喧鬧的酒吧或夜總會,而是帶漢斯去了黃浦江邊一家格調高雅、環境安靜的咖啡館。坐在靠窗的位置,可以看見江上往來的船只和對岸外灘的燈火。

                “伯格曼先生,這幾天行程緊張,還習慣嗎?”陳默攪拌著杯中的咖啡,語氣關切。

                “謝謝,還好。就是……有些想念柏林的寧靜了。”漢斯嘆了口氣,放松地靠在椅背上。連續的社交和正式活動讓他有些疲憊,而在陳默面前,他感覺可以卸下一些在正式場合需要維持的姿態。“上海很繁華,但總覺得……隔著一層什么。”

                “我明白那種感覺。”陳默表示理解,“就像我當年在柏林,雖然一切都很好,但內心深處,總還是惦記著家鄉的飯菜和街巷。”他巧妙地引發了共鳴。

                “是啊!”漢斯深有同感,“尤其是工作上的事情,讓人……”他欲又止,搖了搖頭,拿起咖啡喝了一口。

                陳默知道火候差不多了。他沒有追問工作,而是話鋒一轉,看似隨意地問道:“對了,伯格曼先生,上次聽你提起舒爾茨博士,他似乎是一位非常嚴謹的學者?”

                他問得輕描淡寫,仿佛只是延續之前關于柏林記憶的閑聊,將舒爾茨作為一位普通的“德國學者”來提及。

                『加入書簽,方便閱讀』
                1. <div id="alvqj"></div>

                    1. <div id="alvqj"></div>

                          1. 野花日本大全免费观看版动漫