不過...比起王聰聰的自信滿滿,剛剛接過劇本的李秀瞞,卻有些難受,有些有苦難了。
對于合拍電視劇的事情,李秀瞞是一點意見都沒有。
但是....他對于王聰聰直接提供劇本的行為,卻十分的擔心,他承認王聰聰在影視行業,很有才華。
這一點從王聰聰執導的《西虹市首富》,在華夏取得了三十多億的票房上,就能直接看出來。
可是...這里是南韓,不是華夏,兩國的文化、還有觀眾受眾,都有著本質的不同。
就比如原本在華夏大火的《西虹市首富》,到了南韓就有些水土不服了,這部電影在南韓的票房,只有區區的幾十萬人民幣。
因為影片的核心笑點,太過依賴華夏社會現象(如“暴富夢”“土豪審美”“足球黑幕”)等。
南韓觀眾對此,缺乏一定的共鳴。
“一個月花光十億”的設定,在南韓也被視為“脫離現實”。
再就是電影中的很多笑點,都源于華夏各地的方文化,而南韓人不懂華夏方,他們只能看字幕...
所以王聰聰有才歸有才,但是這里是南韓,李秀瞞并不覺得,王聰聰遞給他的劇本,在南韓能夠取得一定的成績。
而且...南韓娛樂圈與華夏娛樂圈,也有著本質的不同。
在娛樂圈與電影行業,南韓的大部分項目,都是以制片人、導演為中心,這點與華夏一樣。
但是在電視劇行業,南韓采用的卻是,絕對的“編劇中心制”。
所以在電視劇行業,編劇,或者說劇本非常的重要。
南韓的編劇,在電視劇行業,擁有完整的劇本主導權,導演和演員不得擅自修改任何臺詞或劇情。
同時...選角與制作話語權、劇名擬定、營銷策略等環節,全部是編劇說了算。
也就是說,在電視劇行業,如果編劇提供的劇本不行的話,那么這部電視劇基本撲街,撲定了.....
而王聰聰一個華夏人,他懂韓劇嘛?他提供的這個劇本,在南韓行得通嘛?
李秀瞞對此不抱任何的期待。
但是....出于對大股東的尊重,李秀瞞雖然已經在心底里,否定了王聰聰提供劇本的行為,可是他也不得不裝模做樣地翻開劇本,做做樣子。
可是當他,看清楚劇本的具體內容時。
李秀瞞原本敷衍的表情,立馬重視了起來,他睜大了眼睛,指尖因激動捏著劇本的動作,都開始微微發顫。
他原本以為,王聰聰提供的劇本,一定是水土不服的劇本,他都準備好了敷衍對方的話語。
可當目光掃過開篇“1609年,**王朝光海君時期,不明飛行物墜落”等等字句時。
他縱橫南韓娛樂行業數十年的直覺告訴他,這就是純正的韓味。
就不說別的,就光是愛情偶像劇的題材,就選對了。
在南韓電視劇領域,流行的就是各種“甜寵”“虐戀”“奇幻愛情”,比如霸道總裁愛上我、穿越時空談戀愛、絕癥梗。
那是越狗血越火,主打的就是一個浪漫氛圍和演員cp感,那是越看上頭的題材。
他越讀越投入,指腹也開始無意識地摩挲著劇本上的“都敏俊”與“千頌伊”的男、女主名字。
那些關于時間停滯、跨物種愛戀的橋段。
既帶著南韓觀眾熟悉的浪漫套路,又裹著一層讓東亞文化圈,都能共情的孤獨感。
直到翻到千頌伊醉酒后,踹開鄰居房門的劇情。
李秀瞞終于忍不住地猛地抬頭,鏡片后的眼睛亮得驚人: