李特窩在自家客廳的沙發上,手里拿著份剛打印出來的球隊薪資表,嘴角忍不住抽搐。這份報表要是被紐約媒體看見,估計能登上《紐約郵報》的頭版——標題他都想好了:《震驚!衛冕冠軍竟靠廉價勞工撐場》。
“爸,你來評評理。”李特把報表往茶幾上一拍,“咱們尼克斯這薪資結構,說出去都沒人信這是紐約的球隊。”
李建國放下手中的《量子力學導論》,接過報表掃了一眼。馬布里1970萬,李特1300萬,然后就直接斷崖式下跌到卡爾德隆的300萬,再往下就是一堆一兩百萬的合同。
“很健康的財務結構。”李建國推了推眼鏡,“馬布里的合同到期后,屆時你們將有充足的薪資空間。”
“健康?這簡直是窮酸!”李特夸張地揮舞著手臂,“看看咱們的鋒線,雷吉·埃文斯200萬,馬特·巴恩斯180萬,這倆加起來還沒人家一個替補掙得多。再看看中鋒,鳥人安德森250萬,弗萊170萬,大郅80萬...咱們這是nba球隊還是慈善機構?”
李建國不為所動:“根據我的計算,這套陣容的性價比在全聯盟排名前三。而且...”他意味深長地頓了頓,“總比你那些娛樂圈的朋友實在。”
說到娛樂圈,李特打開電視,正好看到娛樂新聞在報道他的新歌《beautifulgirls》引發的各種解讀。
“...樂評人認為,這首歌明顯是在回應艾薇兒半年前發布的《whenyouregone》,特別是其中我配不上你這樣的好女孩這句歌詞,被認為是對分手原因的委婉解釋...”
李特差點被口水嗆到:“這幫人是不是閑得慌?我就是隨便寫首歌!”
“顯然不是。”李建國淡定地換了個臺,結果另一個頻道正在討論《umbrella》究竟是為誰而寫。
一位樂評人信誓旦旦地說:“從你就像我的保護傘這句歌詞來看,明顯是在描述一段穩定的關系。考慮到李特最近被拍到的約會對象,我認為這首歌是寫給布萊克·萊弗利的...”
另一位嘉賓立即反駁:“不,我認為是寫給杰西卡·阿爾巴的!你們看這句在雨中漫步,明顯是在暗示他們被拍到的那次約會...”
李特看得目瞪口呆:“他們是不是該改行寫小說?”
“這就是娛樂圈。”李建國又換了個臺,這次是體育頻道,正在分析尼克斯新賽季的前景。主持人毫不客氣地表示,靠著這套“廉價陣容”想要衛冕簡直是天方夜譚。
李特關掉電視,仰天長嘆:“我現在是體育版被唱衰,娛樂版被過度解讀。這群人怎么不去寫《哈利波特》續集?”
這時李雪從外面回來,手里抱著一堆文件。看到茶幾上的薪資表,她立刻進入工作狀態:“哥,我正要跟你說這個。根據我的分析,我們現在的薪資結構其實是個優勢。媒體越是唱衰,我們的壓力就越小。”