“我覺得羅馬現在在很多地方都不夠體面。所以作為羅馬的朋友,還有維多利亞的朋友,我愿意幫羅馬體面一下。”
“誒呀。”阿加索克勒斯摁住額頭,“你這小子,真是讓人難以說.我真的不能因為這些原因就讓維多利亞做出危險的行動。但你的幫助,也確實是對羅馬雪中送炭。”
“但是,阿加索克勒斯閣下,如果您不讓我和維多利亞做朋友,那么僅憑我們之間的盟友關系,是不足以讓我直接發動軌道轟炸的。”
“可我沒有阻止你們做朋友,我只是不讓你們結婚而已。”
“我的原則就是,我是以結婚為前提才和維多利亞交朋友的。所以回到之前的話題,如果你阻止為維多利亞的話,那你們只能自己想辦法找體面了。我就不幫你們體面了。”
維多利亞捂著臉:“這種話也太”
這個話題讓維多利亞有些心跳加速。幸好最近她的身體狀況有很大的改善,暫且不需要輔助呼吸。
“等下.我們可以談談可以談談”阿加索克勒斯終究是松了口,“但我認為,這是我們的原則問題。”
“誒呀。”關鍵的時候,阿波羅尼婭又出現了,“你看,既然他能做到你做不到的事,不就說明你辦不了的事他能辦嗎?我看您也差不多到歲數了,換年輕人來吧。”
“你們要政變???”
“我稱之為革故鼎新。”商洛回道,“你看,既然我能解決羅馬的問題,那為什么不讓我來控制羅馬呢?”
“不不是現在。”
“但是也可以是現在。”商洛回道,“今天可是您讓我來開會的,我覺得你應該對會議的結果有所預期才是。您不能只在自己施壓的時候,才覺得施壓的行為可以用是吧?你說現在不是維多利亞自行決定自己的命運的時候,但我覺得,閣下才是應該退出的一方。”
“.”
“要不這樣吧。”阿波羅尼婭提議道,“我覺得,我們雙方有個共同點,就是都喜歡折中。不如我們在這里也折中一下――對陰陽兩界的羅馬開始分治。賽伯勒尼亞的部分,由元老院繼續治理。而地上的陽間,由維多利亞和過渡政府來處理。”
“商洛。”加索克勒斯抬了起頭,“作為一個女兒的父親,我認可你了,你確實是個值得托付的人。但作為一個掌權之人,我認為我們還需要進一步的協商。我方還沒有準備好應對這樣的問題。”
“那維多利亞的事?”
“請你們自行決定。”阿加索克勒斯開口道,“從今日起,我要終止維多利亞的自由行動,我會讓她回到自己該在的地方。但如果維多利亞基于自己的自由意志,借助某人的幫助,做出一些違規的行為,并且超越了我的管束,這是不可抗力,也是無可奈何的事。”
意思是請你們有序地私奔。
“倒不是私奔的問題”
“另外,我只有一個要求,作為父親的要求。”阿加索克勒斯最后補充道,“不管你們要做什么――照顧好她。嗯,我的要求只有這些。那么,值得信賴的盟友,跟我去查閱你們需要的資料吧。維多利亞,你現在已經被禁足了。禁足的地點就在這個房間,不要隨意走動,我和他去去就回。”
(本章完)_c