“明白了,長官。”情報官點頭記錄。
法國,巴黎。
一場小型高層會議也在進行。
“以色列這次栽了個大跟頭,我們該如何表態?”一名外交顧問問道。
“官方層面,發表一個簡短聲明,對襲擊造成的生命損失表示遺憾和同情,呼吁各方保持克制。其他的,不必多做。”一位資深幕僚擺了擺手,語氣輕松,“以色列有時候就像個被慣壞的孩子,總以為可以用武力解決一切。但他們忘了,有些對手,是光腳不怕穿鞋的。跟一個高度專業化、無固定根據地的傭兵組織死磕?讓他們自已頭疼去吧。”
英國,倫敦。。
“最新的評估報告出來了,”國防大臣將一份文件放在首相面前,“我們的幕僚團預測,如果美國人不出手大力援助,以色列想要恢復到襲擊前的戰略威懾水平,至少需要二十年時間。即便美國人全力幫忙,這個恢復周期恐怕也不會少于十年。他們的工業基礎,尤其是高端導彈和航空制造,被破壞得太徹底了。”
首相拿起報告掃了一眼,隨手放下,聳了聳肩,用一句地道的倫敦腔表達了態度:“well,notourcircus,notourmonkeys.”(嗯,不是我們的馬戲團,也不是我們的猴子。)
俄羅斯,莫斯科。
一份關于5c傭兵團在此次行動中具體戰術細節的分析報告,擺在了某位實權人物的案頭。
“能夠正面攻破并短暫控制一個現代化戰略導彈基地,還能精準操作其武器系統……這個5c傭兵團的戰斗力,真是……恐怖如斯啊。”一位將軍感嘆道,語氣中甚至帶著一絲欣賞。
“想辦法,通過非官方渠道,嘗試接觸一下他們,”那位實權人物手指輕輕敲著桌面,眼中閃過一絲精光,“這樣的力量,如果運用得當……或許能在某些我們不方便直接出面的地方,為我們創造價值。”
面對這場席卷以色列的驚天風暴,世界主要大國的反應出奇地冷靜和一致,幾乎都選擇了置身事外,充當起了冷靜的“吃瓜群眾”,除了禮節性的慰問之外,并無任何實質性的援助承諾。
以色列在經歷了最初幾天的混亂和沉默后,終究無法一直裝聾作啞,在襲擊事件發生后的第三天,由政府發人出面,召開了緊急新聞發布會。
發人面色沉痛而憤怒,強烈譴責了“卑劣的恐怖襲擊”,并鄭重宣布:“以色列國絕不會屈服!我們將動用一切必要手段,追查到底,并對策劃和執行此次襲擊的5c傭兵團,實施最嚴厲的報復!”
_l