1. <div id="alvqj"></div>

        1. <div id="alvqj"></div>

              1. 落地小說網

                繁體版 簡體版
                落地小說網 > 戰爭宮廷和膝枕,奧地利的天命 > 第566章 法國之行

                第566章 法國之行

                之后法國官員又傲慢地向德意志代表團介紹起,“法蘭西智慧的結晶”――時速高達三十公里的火車,他還特意在火車這個詞上加了重音。

                雖然法國官員說得一臉正經,但德意志代表們卻以為這是個冷笑話,竟敏銳地捕捉到了“笑點”,畢竟說冷笑話可是德意志人留給世界的刻板印象之一。

                一群人代表國家自然不能笑得太放肆,但是忍不住憋笑的場面更讓法國人感覺不舒服。

                “這有什么好笑的?難道你們不知道公開場合發笑是缺乏教養的表現嗎?”

                面對法國官員帶著侮辱性質的質問,德意志邦聯的代表們這才反應過來,原來那不是笑話,然后臉上便露出了更加輕蔑的笑容。

                梅特涅親王壓根都沒和那名年輕的法國官員說話,直接越過他與此行負責接待的法國外交部官員小聲說了幾句,然后拍了拍對方的肩膀。

                后者便立刻大汗淋漓,甚至掏出手帕在光禿禿的額頭上來回抹著,對著梅特涅離開的方向又是鞠躬,又是道謝。

                談判團的其他人可沒有親王殿下的涵養,以及權限,紛紛回懟道。

                “我們德意志邦聯的火車最慢的時速也有四十公里,最新式的試驗車時速已經接近六十公里了。井底之蛙!”

                “法蘭西智慧的結晶!”

                “火車!”

                “三十公里好快的速度!”

                實際上最初在鐵路和火車技術上德意志,尤其是北德意志是遠遠落后于法蘭西的。

                法國最早的蒸汽鐵路時速只有四公里,在那之前甚至還用馬拉過,奧地利的情況倒是和前者差不多。

                北德意志地區第一條鐵路剛開通時所用的第一輛火車――阿德勒號,時速只有八公里,牽引力不過550公斤。

                只不過它很快就被更加先進的奧地利產品所代替,并沒有給人們留下太深刻的印象。

                但是由于弗蘭茨的干涉,讓德意志地區的鐵路科技攀得很快,初期的時候就能和英國持平,之后更是彎道超車。

                復脹式蒸汽機的發明,讓每小時六十公里的夢想輕易轉化成了現實。

                不過在時速能到達六十公里之后,弗蘭茨緊急削減了想要利用蒸汽動力繼續加速的經費。

                因為弗蘭茨知道這種機械的上限在哪,雖然英國人此時就搞出了最高時速能達到100公里的蒸汽機車,但是其只能在短時間運行根本不具備實用性。

                考慮到效率和實用性,弗蘭茨覺得六十公里的時速就足夠了,剩下的錢完全可以去研究更新的模式“內燃機”。

                當然蒸汽火車也不是不研究了,但是權重相對可以降低一些,讓步于更迫切的科技。

                弗蘭茨雖然不知道蒸汽機的上限在哪里,但是他還是見過那種綠皮火車的,時速也就是五六十公里的樣子。

                等到了內燃機時代,火車的速度就能穩定地突破100公里了。

                此時奧地利帝國在歐洲的國土面積不過七十多萬平方公里,南北不過700公里,東西不過1400公里,對于火車的速度要求真的不算太高。_c

                『加入書簽,方便閱讀』
                1. <div id="alvqj"></div>

                    1. <div id="alvqj"></div>

                          1. 野花日本大全免费观看版动漫