657年2月9日,寒風裹挾著細雪掠過東瀛列島,奈良城的櫻樹雖未開花,卻因一樁來自大唐的“新風尚”而躁動不安。當“彩禮貸”與大唐婚嫁習俗的消息隨著遣唐使的商船傳入東瀛,這片土地上的婚俗觀念正經歷著前所未有的震蕩。
在奈良的“唐物市場”,身著唐式襦裙的東瀛女子們圍聚在布告欄前,嘰嘰喳喳地議論著新貼的《大唐婚俗圖鑒》。畫卷上,長安女子出嫁時鳳冠霞帔的華貴模樣,以及彩禮單上羅列的金銀玉器、織錦機關器具,讓她們眼中滿是憧憬。“原來大唐的姑娘成婚能有這么豐厚的聘禮!”少女阿櫻指著圖中一對夜光琉璃鐲,“聽說這是墨家巧匠所制,夜晚能映出星辰圖案。”
消息很快傳遍東瀛貴族與平民階層。在大阪的武士府邸,家主松本康正皺著眉頭聽著管家匯報:“大人,小姐說若要嫁給藤原家的公子,需得有十貫唐元、五匹蜀錦,還要一架大唐的自動織布機作彩禮。”松本康正握緊腰間的佩刀:“這簡直是獅子大開口!我們家一年的俸祿也湊不齊這些!”
而在京都的平民區,這種風氣更是愈演愈烈。木匠小次郎蹲在自家破舊的木屋前,望著手中的鑿子發呆。他與青梅竹馬的阿雪本已談婚論嫁,可昨日阿雪卻紅著眼圈告訴他:“鄰村的阿綾出嫁,夫家給了三貫錢和全套墨家廚具。若你拿不出像樣的彩禮,我爹娘說說這婚便不結了。”
東瀛的街頭巷尾,關于彩禮的討論無處不在。茶館里,說書人敲著醒木講述大唐“彩禮貸”的故事:“且說那大唐的青年,只需去官府銀行簽字畫押,便能拿到低息貸款,風光迎娶美嬌娘!”臺下的聽眾們聽得入神,不少男青年暗暗盤算,或許自己也該去試試這“新奇法子”;而女人們則聚在一起,比照大唐的標準,修改著自家的彩禮清單。
隨著攀比之風蔓延,東瀛的手工業與商業迎來了詭異的繁榮。奈良的綢緞莊里,仿制大唐云錦的布料供不應求,掌柜的不得不雇傭更多織工日夜趕工;鐵匠鋪內,工匠們放棄打造武士刀,轉而制作起大唐樣式的青銅餐具作為彩禮;甚至連寺廟的僧侶都受到影響——不少信徒為了籌備彩禮,向寺廟抵押祖傳的佛像與經文。
消息傳回長安,朝堂上群臣議論紛紛。“東瀛效仿我大唐風俗,本是好事,”蘇婉婷展開東瀛傳來的密報,“但如今彩禮成風,恐生亂象。”她指著竹簡上的記錄:“已有東瀛武士因彩禮不足,持刀闖入銀行索要貸款,當地官府難以鎮壓。”
武媚娘調出戶部的貿易數據:“最近東瀛商人大量購入我國云錦、玉器,導致物價有所波動。若任由彩禮攀比,恐影響兩國商貿平衡。”