你也未必殺的了我。格蕾不甘示弱地回應。
你也別貧嘴了,而且,我也想保持一下紳士風度,畢竟之前有個灰毛因為此事,還罵了我一頓。
再敢諷刺我,我就揍你!格蕾喊道。
哎呦喂大小姐,我可不敢!您可是嬌嫩的小花朵,我可…哎呀呀呀!!!話音未落,格蕾沖過來,一頭撞向貓頭鷹的肚子,再次將他撞飛出去。
啊!貓頭鷹倒在地上,格蕾則大步走過來,居高臨下地俯視著他:也許我以前是個嬌嫩的小花,但現在的我,有了格斗儀,只想痛痛快快地打人,打你們這些人!
說完,格蕾一屁股坐在貓頭鷹身上,不顧胸口的傷痛,揮起拳頭,一下接一下地打在貓頭鷹的頭上,一點不給他反抗的機會,聽著貓頭鷹的慘叫聲,格蕾憤怒地喊道:知道嗎我最看不起的,就是你們這些自以為是的男人,總是這幅火蘭德行!
邊說,格蕾的思緒,不禁飄回到了她的童年。
好,終于買到了。一家玩具店門前,格蕾高舉手中的一個她喜歡的電視劇中的機器人英雄人物玩偶,滿眼中都是興奮。
攢了這么長時間的錢,我終于買下來了,太好了!格蕾興奮的說道,喜悅地抱住人偶:爸爸工作時間長,都沒時間帶我來,我只好自己來了,對了,我得趕緊回家看看媽媽,媽媽最近總是咳嗽,也不知道是怎么了。
這么想著,格蕾便往回家的路上跑去,不過事情不會這么簡單,就在她匆匆回家路的途中,一個看起來很是傲慢的家伙擋住了她的去路,來者不是別人還是斯奈爾,但當時,兩人都彼此不太熟,但是,斯奈爾從小便有以大欺小(身高體型)的惡行。
喲,小妞。斯奈爾擋在了格蕾的面前,雙手叉腰,賤笑看著她。
你,你是誰…格蕾見到面前這個比她高一個頭的少年這么看著她,心生一陣恐懼,后退了兩步,而少年則上前一步,伸手奪走了格蕾手上的玩具。
你,你想干什么還給我!格蕾伸手想奪回來,但斯奈爾卻高高舉起手臂,利用他的身高優勢,讓格蕾怎么也夠不著。
略略略,就不給你就不給你。斯奈爾調皮又賊賤的笑了笑,并一體撞將格蕾給撞出去,將她撞倒在地。
哎呦!格蕾摔坐到地上,眼淚開始在她的眼眶中打轉,很是委屈地看著斯奈爾:你為什么要推我。
干什么,給我看一下又怎么了斯奈爾滿不在乎地回應,隨即粗魯撕開了它的包裝盒,將玩偶從里面取出,打量著這個人偶,嘲諷地說道:喲喲喲,我還以為是什么洋娃娃什么的了,一個小姑娘家家的,買這么帥氣,男孩子玩的人偶做什么啊難不成,你是什么,小南梁
你在說什么!此話一出,格蕾的臉刷的一下紅了,一臉憤怒地站起來,朝斯奈爾沖去,但被斯奈爾一巴掌貼在臉上,將她給擋下。
還給我,還給我,還給我!格蕾揮舞著手臂,眼睛變成一對>_<,對著斯奈爾大聲抗議。
讓我看兩眼啊,別那么小氣,又不會缺條胳膊少條腿!斯奈爾不屑地說道,左手打量著人偶。
不給,那是我的東西!格蕾勢必要捍衛自己的尊嚴,她張開嘴巴,一口咬住了斯奈爾的一根手指。
啊啊啊啊!!!斯奈爾發出慘叫,他的左手吃痛將格蕾的人偶給扔了出去。
不要啊!見自己的人偶一飛,格蕾大驚失色,立馬甩開了斯奈爾,朝著自己人偶落下的地點撲去雙手伸出想要接住,能接著到嗎顯然不能!!
啪!伴隨著一聲清脆的碎裂聲,人偶在格蕾到達之前,碎在了她的面前。
不不不不不不不!!!!!!
發出一串震天的慘叫聲,格蕾撲通一聲跪在地上,淚眼汪汪地伸手,捧起了那被腰斬成兩截的人偶:我攢了好久的錢,嗚嗚嗚嗚…
md,真是痛死我了。斯奈爾捂著又紅又腫的手指大步走到格蕾的身旁,伸出拳頭往格蕾腦袋上揍了一下:你這個瘋女人,跟條瘋狗一樣咬我做什么
還不是你先搶我我的玩具,你干什么啊你格蕾流下小珍珠,一副楚楚可憐地看著斯奈爾,但斯奈爾明顯不吃這一套,又給了格蕾一套拳頭。
哎呀!格蕾捂著腦袋,>_<表情地捂著腦袋,往后一倒,倒了下去。
臭南梁,你還敢對我大口氣說話了斯奈爾怒氣沖沖地說道:別的女孩子都玩毛茸茸的玩具娃娃,偏偏你喜歡這些機器人玩具,真是個另類。
又往格蕾肚子上踩了一腳,斯奈爾吐了她一口唾沫后,揚長而去,就像一個行俠仗義,深藏功與名離開的大英雄一樣,不過格蕾就慘了,那一天,格蕾回家的一路都有眼淚相伴,每當想起那一天的經厲,格蕾就氣!
氣死我了,氣死我了!氣死我了!氣死我了!格蕾一邊喊,手上的力度加重了幾分,毆打貓頭鷹的腦袋。
或許是感應到了來自主人的憤怒,哥莫拉在被雷德王二代目踩了這么久之后,身體內爆發出一股力量,將雷德王給掀飛出去,雷德王摔在地上,接著哥莫拉沖了過去,雷德王對腳一蹬,將哥莫拉擊退幾步,接著雷德王二代目起身,一拳頭砸向哥莫拉的胸口,但哥莫拉卻反手抓住了它的手腕,另一只拳向著雷德王二代目腦袋砸去,將雷德王二代目擊退,緊接著,哥莫拉以鐵山靠的姿勢沖向雷德王,將其撞倒在地,隨后緊緊抓住這只骷髏怪獸的尾巴,進行了一連串劇烈的旋轉,最后將雷德王二代目拋了出去,隨著雷德王二代目落地,格蕾也被無法承受她毆斗的貓頭鷹一腳踢飛,倒在地上。
哎呀!格蕾捂著腦袋,艱難地支撐起身子,看著貓頭鷹捂著紅腫的臉從地上站起來,指著格蕾憤怒地吼道:你個死娘們,居然敢對我動手真是活夠了!
你給我閉嘴!但話還沒有說完,格蕾從一旁抓起一塊石頭,用力朝著貓頭鷹扔去,伴隨著她慘叫聲一出,那塊石頭在貓頭鷹腦袋上砸起了一個大包,接著趁著貓頭鷹因頭部劇痛而短暫分神的瞬間,格蕾沖上前去,一拳打在貓頭鷹的臉上,將其擊退,緊接著膝蓋用力頂在他的腹部。
呃!貓頭鷹慘叫一聲,捂著腹部后退,隨后格蕾一只腿掃向貓頭鷹,但是貓頭鷹一個側身,躲開了她的攻擊。
小妮子,看我不揍死你!貓頭鷹說罷,從身后,取出一小顆炸彈向著格蕾扔去:不,炸死你!
休想!格蕾立馬又從地上取出一塊小石子,用力一投,將扔過來的炸彈又往貓頭鷹那扔去。
wc!貓頭鷹一驚,立馬后退,接著那方炸彈在他前方五米半處炸開,望著那火焰,貓頭鷹喉嚨滾動,心有余悸想道:這我剛才要是炸到了,那我…
呀!!正想到一半,格蕾從爆炸火焰一旁竄出,躍起一個飛踢,命中貓頭鷹的腹部將他給踢飛出去。
啊啊啊!!伴隨著貓頭鷹的慘叫,他重重地砸到一個巖石上,與此同時,被哥莫拉擊退的雷德王二代目也撞在了山壁上。
甘!從山表上出來,雷德王雙拳揮出,兩拳擊中哥莫拉的胸口,將古代怪獸給擊退,接著雷德王一尾巴甩過去,鞭打在哥莫拉的腦袋上,隨后一頭錘將哥莫拉擊倒,抓起哥莫拉的尾巴,也來了一套大旋轉,將哥莫拉給扔飛出去,伴隨著一聲巨響,哥莫拉也砸在山上,接著雷德王又扔出一塊巨石,砸在哥莫拉的身體上,將哥莫拉給砸倒。
哥莫拉真麻煩…,我一向討厭雷德王啊。格蕾看著戰場上的混亂,厭惡地撇了撇嘴,隨后又一拳將貓頭鷹擊倒在地。
(注:鄙視雷德王純為格蕾個人行為,望世界愛雷德王協會周知。)
a